會議名稱 | 立法院第9屆第1會期司法及法制委員會第8次全體委員會議 | ||
日期 | 2016-03-23 | 會期 | 9屆1期 |
會議及提案內容 | 鑒於我國人口組成日漸多元,司法通譯案件數亦逐年急遽攀升,尤以輸入勞力國如越南、印尼、泰國等為甚,2014年有傳譯通譯之案件多為前年度之2至4倍不等,2015年之案件亦為前年度案件之2.45倍,惟法院特約通譯人數並未顯著增加,造成「案多人少」之情況。以越南語通譯為例,2015年度各法院之特約越南語通譯合計為47人,惟2015年之越南語通譯傳譯次數達2,132次之多。通譯案情了解時間不足、應迴避情形無法尋得替代通譯人力等過去既存問題,於人力吃緊之時,勢必更加凸顯。爰建請司法院於2個月內提出改善通譯質量之完整計畫,包括迴避相關規定之落實、人力招募與改善等具體時程及規劃,並建置完成外籍當事人母語版本之「權利通知單」,提交立法院司法及法制委員會及提案委員。 | ||
發言委員 | 尤美女 | 發言紀錄 | PDF檔 |
決議 | 照案通過 | 會議紀錄 | PDF檔 |
主提案 | 尤美女 | ||
聯署提案 | 顧立雄; 周春米; 蔡易餘; 段宜康 |