首頁 | 立委專區 | 質詢表現 | 院會專案(書面)質詢 |
質詢委員 | 陳學聖 |
會議別 | 院會 |
質詢日期 | 2013-05-24 |
會議名稱 | 立法院第8屆第3期第14次會議 102卷034期一冊4059號0327-0327頁 PDF檔 |
會議內容 | 就當前世界各先進國家於許多重要政策發布時,均透過快捷的大眾傳播網絡,搭配口語播報、字幕及手語翻譯,以便全民能迅速掌握重大訊息。然我國儘管傳媒發達,各項訊息公布的速度極為快速、機動;但卻未有手語搭配,做同步翻譯;以今年H7N9流感疫情的威脅來看,雖然疾管局每日都會更新疫情進度,記者會上卻沒有手語翻譯,無法讓聽障者及時掌握消息。因此,本席認為有關民眾、國家安全之重大消息等,舉行記者會時應有手語即席翻譯並加上即時字幕,以維護聽障者知的權利,特向行政院提出質詢。 |
答復否 | 已答 |
答覆日期 | 2013-09-27 |
答覆公報 | 102卷049期4074號0052-0053頁 書面答復 |
主題 | 政令宣導 ; 身心障礙者保障 |
類別 | 社政 |
關鍵詞 | 重要政策發布 ; 手語翻譯 |
答復機關 | 國家通訊傳播委員會 ; 行政院衛生署 ; 內政部 ; 行政院 |
關係文書 | PDF檔 |